Který překlad Bible je nejlepší, nejdokonalejší?

Který překlad Bible je nejvhodnější, nejpřesnější? Jakou Bibli mám číst? Poradíme vám.

Křesťané si často kladou otázku, který překlad Bible je nejlepší, nejdokonalejší. Možná vás zklamu, ale žádný takový neexistuje. Každý překlad Bible je zároveň také jejím výkladem. Pokud by chtěl někdo vytvořit doslovný překlad (slovo za slovo), tak by vytvořil nesrozumitelný paskvil. Každý překlad má nesrovnalosti, hereze, někde dokonce vidíme vsunuté doktríny. Nicméně, jako křesťané máme Ducha, který nám vykládá Bibli, upozorňuje nás na ty nesrovnalosti… Nejhorší je, když křesťan čte Bibli bez vedení Ducha. Důsledek takového jednání bývá špatný výklad Božího slova. Nechtějme v Bibli vidět pouze „to svoje“. Adventista v Bibli vidí samé přikázání, římský katolík tam vidí samé „svaté“, Marii… To je pochopitelně špatně. Velmi nebezpečné je vytrhávání veršů z kontextu. Díky tomu někteří věří strašným bludům a uctívají falešného boha.

„Veškeré Písmo je vdechnuté Bohem a je nanejvýš užitečné. Vyučuje nás a usvědčuje, napravuje a vychovává ve spravedlnosti,“
Bible 21, 2. Timoteus 3,16

„Všeliké zajisté Písmo od Boha jest vdechnuté, a užitečné k učení, k trestání, k napravování, k správě, kteráž náleží k spravedlnosti,“
Kralická, 2. Timoteus 3,16

V našem rodném jazyce máme poměrně dost překladů Bible, což je dobře. Máme Bibli Kralickou, Český ekumenický překlad, Český studijní překlad, Pavlíkův překlad, Bibli 21, Jeruzalémskou Bibli (dílo jezuitů)… Díky Bohu za ně! Nicméně, každý z překladů má své klady a své zápory. Proto porovnávejte různé překlady, nikdy se nespoléhejte na jeden překlad Bible! Za věrný překlad originálních textů lze považovat Bibli Kralickou. To však neznamená, že tam není žádná nepřesnost. Tento překlad Bible je ve staročeštině, díky tomu má řada křesťanů problém se čtením a pochopením.

Není dobré mít v Bibli „něco navíc“, například výklad jednotlivých pasáží. V podstatě jde o výklad jednotlivce nebo skupiny překladatelů Bible. Mít v Bibli přímo výklad jednotlivých pasáží, to může být někdy velmi zavádějící.

Velký pozor na deuterokanonické knihy (Sírachovec, Tobiáš, Baruch…), které jsou částí některých Biblí. Pozor, jde o pouhé apokryfní knihy, není to Boží slovo!